Recherche exacte
Accueil > Notice complète
1 / 72

Soleil Levant au Khorassan

https://altair.imarabe.org//notice.php?q=id:121325 entry 2017 Soleil Levant au Khorassan<br /> Poésie et chants de Perse<br /> Lectures par Reza Afchar Nadéri<br /> Chant et violon par Aida Nosrat<br /> Accompagnement musical<br /> par Babak Amir Mobasher<br /> et Alireza Kishipour<br /> l'Afghanistan actuel, le sud du<br /> Turkménistan, l'Ouzbékistan, le<br /> Tadjikistan et le nord-est de l'Iran.<br /> Le vocable Khorassan, qui signifie<br /> « d'où vient le soleil », entrera en<br /> résonance avec la Nuit de la poésie<br /> pour accompagner ce moment<br /> jusqu'à l'aube et le retour de la<br /> lumière. Les artistes ont choisi de<br /> placer leur contribution sous le<br /> signe du poète mystique Djalal<br /> ad-Din Roumi, issu de ce territoire<br /> prestigieux, dont les vers seront<br /> déclamés puis chantés, en français<br /> et en persan. Le groupe d'artistes<br /> persans rendra hommage, par les<br /> mots et la musique, à l'esprit de<br /> tolérance du maître, incarnation<br /> d'une ancienne tradition, ayant<br /> fleuri entre Asie Centrale et<br /> Proche Orient, pétrie d'humanisme<br /> et plus que jamais d'actualité.<br /> Par la poésie, le chant et la musique,<br /> hommage à la terre du Khorassan,<br /> du nom d'un territoire qui, à l'époque<br /> médiévale, couvrait la partie orientale<br /> de l'Empire perse et comprenait La nuit de la poésie Poésie Khorassan, perse Reza Afchar Nadéri Aida Nosrat Babak Amir Mobasher Alireza Kishipour Arabe Français RAZUNA
2017
Type de document :
Vidéos
Genre du document :
Concerts et spectacles
Version originale (en langue) :
Arabe  
Français  
Durée :
00:36:04  
Année :
2017
Contenu :
Soleil Levant au Khorassan<br /> Poésie et chants de Perse<br /> Lectures par Reza Afchar Nadéri<br /> Chant et violon par Aida Nosrat<br /> Accompagnement musical<br /> par Babak Amir Mobasher<br /> et Alireza Kishipour<br /> l'Afghanistan actuel, le sud du<br /> Turkménistan, l'Ouzbékistan, le<br /> Tadjikistan et le nord-est de l'Iran.<br /> Le vocable Khorassan, qui signifie<br /> « d'où vient le soleil », entrera en<br /> résonance avec la Nuit de la poésie<br /> pour accompagner ce moment<br /> jusqu'à l'aube et le retour de la<br /> lumière. Les artistes ont choisi de<br /> placer leur contribution sous le<br /> signe du poète mystique Djalal<br /> ad-Din Roumi, issu de ce territoire<br /> prestigieux, dont les vers seront<br /> déclamés puis chantés, en français<br /> et en persan. Le groupe d'artistes<br /> persans rendra hommage, par les<br /> mots et la musique, à l'esprit de<br /> tolérance du maître, incarnation<br /> d'une ancienne tradition, ayant<br /> fleuri entre Asie Centrale et<br /> Proche Orient, pétrie d'humanisme<br /> et plus que jamais d'actualité.<br /> Par la poésie, le chant et la musique,<br /> hommage à la terre du Khorassan,<br /> du nom d'un territoire qui, à l'époque<br /> médiévale, couvrait la partie orientale<br /> de l'Empire perse et comprenait
Intervenants :
Reza Afchar Nadéri Aida Nosrat Babak Amir Mobasher Alireza Kishipour  
Mots-clés :
La nuit de la poésie  
Poésie  
Khorassan, perse  
Copyright :
©IMA